close

Upside Down 天翻地覆
收錄於 Jack Johnson《好奇喬治在唱歌》專輯中


Who's to say What's impossible
有人說過 這是不可能的
Well they forgot
嗯 我想他們忘了
This world keeps spinning
這個世界還正在轉動
And with each new day
還有另一個明天
I can feel a change in everything
我可以感受的到任何事情的變化
And as the surface breaks reflections fade
就像水面上的倒影逐漸消失
But in some ways they remain the same
換個角度來看 他們還是繼續存在著
And as my mind begins to spread its wings
就像我的心 張開了它的翅膀
There's no stopping curiosity
好奇心 是絕不停止的

I want to turn the whole thing upside down
我要把這理所當然的事情搞到天翻地覆
I'll find the things they say just can't be found
我會發現那些他們看不到的事情
I'll share this love I find with everyone
我會把這份喜悅 分享給每一個人
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
我們會唱著跳著那首大自然的歌
I don't want this feeling to go away
我不要這種感覺流逝

Who's to say I can't do everything
有人說過 我做不了任何事情
Well I can try
嗯,但我會嘗試
And as I roll along I begin to find
就像我獨自一人 開始尋找
Things aren't always just what they seem
事情並非他們所猜測或想像

I want to turn the whole thing upside down
我要把這理所當然的事情搞到天翻地覆
I'll find the things they say just can't be found
我會發現那些他們看不到的事情
I'll share this love I find with everyone
我會把這份喜悅 分享給每一個人
We'll sing and dance to Mother Nature's songs
我們會唱著跳著那首大自然的歌
This world keeps spinning and there's no time to waste
這個地球正持續的轉動 我們沒有時間去浪費了
Well it all keeps spinning spinning round and round and
嗯,他正在轉動著 轉動著 轉動著 轉動著...

Upside down
天翻地覆
Who's to say what's impossible and can't be found
是誰說過這是不可能被發現的?
I don't want this feeling to go away
我不要這種感覺流逝

Please don't go away
請 別離開
Please don't go away
請 別離開
Please don't go away
請 別離開
Is this how it's supposed to be
這就是為什麼它會成真...
Is this how it's supposed to be
這就是為什麼它會成真..

arrow
arrow
    全站熱搜

    erica0221 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()